Press Release
From: Public Services and Procurement Canada
February 25, 2025
The Government of Canada is committed to supporting the use of official languages in Canada and to ensuring that Canadians have access to information in the language of their choice.
Today, Public Services and Procurement Canada’s Translation Bureau and the Université du Québec à Trois-Rivières (UQTR) announced a new partnership to create a specialized graduate diploma (DESS) in conference interpretation. This new two-year program, offered entirely online, will be launched in the fall of 2025.
The Translation Bureau is actively seeking solutions to the shortage of conference interpreters in Canada. This partnership aims to increase the number of interpreters to meet the needs of Parliament and the departments and agencies of the Government of Canada.
The Translation Bureau and UQTR will work closely together to train students and guide them towards interesting job opportunities. Notably, the Translation Bureau will provide teaching support, workplace learning opportunities, and admission to its accreditation exam.
Quotes
“The Government of Canada is proud to partner with the Université du Québec à Trois-Rivières to launch this new interpretation program. This initiative not only addresses the shortage of interpreters in our country but also reinforces our commitment to supporting bilingualism and ensuring that all Canadians can access information in the official language of their choice. By investing in interpreter training, we enable the Translation Bureau to continue providing high-quality services to Parliament, the Government of Canada and all Canadians.”
The Honourable Jean-Yves Duclos
Minister of Public Services and Procurement and Quebec Lieutenant
“The translation needs are significant and have been communicated to us by entities such as the Translation Bureau of Canada and the Parliament of Canada. The needs are so great that an institution like Parliament could see its operations disrupted due to a lack of staff. As is customary for the UQTR, we are stepping up to make a difference. I am proud of our teams who have put in tremendous effort to create this specialized graduate diploma.”
Christian Blanchette
Rector, Université du Québec à Trois-Rivières
“The DESS in conference interpretation aims to meet market needs, both in Quebec and Canada. The target audience includes future qualified conference interpreters. Among them are graduates in translation or individuals from other professional fields who wish to make it a career.”
Éric Poirier
Director of Undergraduate Translation Programs at the Department of Modern Languages and Translation at UQTR
Quick facts
Associated links
Contacts
Mathis Denis
Press Secretary and Senior Communications Advisor
Office of the Honourable Jean-Yves Duclos
343-573-1846
mathis.denis@tpsgc-pwgsc.gc.ca
Media Relations
Public Services and Procurement Canada
819-420-5501
media@pwgsc-tpsgc.gc.ca
ILR4